nsm53p님의 번역작업wiki
이동: 둘러보기, 검색

T 040.jpg



a pipe-smoking gentleman with the symbol of the Codex tattooed on his forehead.


"Greetings to you, <Gender>."

name :

"My name is Manrel."

job :

"I'm a woodworker. I also dabble in alchemy from time to time."

wood :

"I make furniture, cabinets, walking sticks, and the like."

"Perhaps I can make something for you someday."

alch,dabb :

"I'm trying to learn how to make healing potions, but I don't have the formula right yet."

"I did stumble across a wicked recipe for red mead, though."

red,mead :

"Alas, there's little call for my brew in this town, with the Blue Bottle serving Frasier's Folly."

blue,bott :

"A fine establishment."

fras,foll :

"One of the finest libations you'll find anywhere."

liba :

"Libation or liability - take your pick."

tatt,code,symb :

"I went drinking with some friends the night we heard of the discovery of the Codex."

"When I woke up the next morning, I had this tattoo..."

beyv,lock,key,door,cryp :

Have key :

"I hope you got a chance to deliver the flowers."

Don't have key :

"Oh, have you been to visit my cousin's grave?"

no-"My mistake."

yes-He looks at you suspiciously. "You wouldn't be wanting the key to his crypt, would you?"

no-"Well, alright then."

yes, full-"You're carrying too much right now. Come back for it later."

yes,not full-"Well, perhaps you have your reasons... Okay, you can have the key."

"But you have to take these flowers and leave them there."

flow :

"Daffodils were always his favorites... It's too bad I couldn't find any."

daff :

"Yes, daffodils."

bye :

"Take care, my dear. I hope I'll see you again soon."

-or- :

"It was a pleasure speaking with you."

other :

"I can't help you with that."