"Eckhart"의 두 판 사이의 차이

nsm53p님의 번역작업wiki
이동: 둘러보기, 검색
(Eckhart 페이지 추가)
 
(Eckhart 대화 추가)
 
4번째 줄: 4번째 줄:
 
==Eckhart==
 
==Eckhart==
  
Example
 
  
  
===대화1===
+
===Introduction===
"Question Example"
 
  
질문::name >> "example"
+
a gnarled man with knobby muscles.
  
질문::job >> "example"
+
 
 +
 
 +
===대화===
 +
 
 +
"Hullo, <Gender>." He touches his cap respectfully.
 +
 
 +
He has a very sharp knife with which he prunes off less productive branches.
 +
 
 +
"Mind that you stay out of the flight paths of the bees, <Gender>."
 +
 
 +
 
 +
'''name''' :  
 +
 
 +
"Eckhart the vinekeeper, at your service, ma'am/sir."
 +
 
 +
 
 +
'''bees,hone,mead''' :  
 +
 
 +
You notice the bees have regular aerial routes all about the vineyard.
 +
 
 +
"Zeke keeps bees on the other side of the abbey, <Gender>."
 +
 
 +
 
 +
'''job''' :
 +
 
 +
"I care for the garden and tend the vines."
 +
 
 +
 
 +
'''gard,care''' :
 +
 
 +
"Some of our rosebushes were planted by druids hundreds of years ago."
 +
 
 +
"Eventually, we became the Brotherhood of the Rose."
 +
 
 +
 
 +
'''vine,tend''' :
 +
 
 +
'''If in garden''' :
 +
 
 +
"These rows," he gestures, "are seedless grapes."
 +
 
 +
'''If not in garden''' :
 +
 
 +
"Here at the abbey we grow seedless grapes."
 +
 
 +
 
 +
'''seed,less''' :
 +
 
 +
"Amazing, ain't it, <Gender>. The enchanter made them for us."
 +
 
 +
"Now I grow new vines by grafting seedless grapevines onto regular rootstocks."
 +
 
 +
 
 +
'''nico,ench''' :
 +
 
 +
"Yes, <Gender>. He lives east of here, between two rivers."
 +
 
 +
"His hut be due north of Britain, or so they tell me."
 +
 
 +
 
 +
'''grap''' :
 +
 
 +
'''If not it garden''' :
 +
 
 +
"Visit me in the fields some time and I'll give you some!"
 +
 
 +
'''If in garden''' :
 +
 
 +
"Now those grapes there are for making wine."
 +
 
 +
'''If Dupre in party''' :
 +
 
 +
Dupre says "I cannot say which I like better: wine from grapes or mead from honey!"
 +
 
 +
"And these over here are for eating."
 +
 
 +
He gives you a plump little bunch of sweet table grapes.
 +
 
 +
 
 +
'''wine''' :
 +
 
 +
"Ask Faren of that."
 +
 
 +
 
 +
'''fare''' :
 +
 
 +
"Yes, Faren--the local winemaker."
 +
 
 +
 
 +
'''bye''' :
 +
 
 +
He waves and turns back to work.
 +
 
 +
'''-or-''' :
 +
 
 +
Eckhart waves goodbye.
 +
 
 +
 
 +
'''other''' :
 +
 
 +
"Beg pardon, <Gender>?"
  
  
 
[[Category:Ultima6Translation]]
 
[[Category:Ultima6Translation]]

2013년 2월 11일 (월) 01:49 기준 최신판

T 151.jpg


Eckhart

Introduction

a gnarled man with knobby muscles.


대화

"Hullo, <Gender>." He touches his cap respectfully.

He has a very sharp knife with which he prunes off less productive branches.

"Mind that you stay out of the flight paths of the bees, <Gender>."


name :

"Eckhart the vinekeeper, at your service, ma'am/sir."


bees,hone,mead :

You notice the bees have regular aerial routes all about the vineyard.

"Zeke keeps bees on the other side of the abbey, <Gender>."


job :

"I care for the garden and tend the vines."


gard,care :

"Some of our rosebushes were planted by druids hundreds of years ago."

"Eventually, we became the Brotherhood of the Rose."


vine,tend :

If in garden :

"These rows," he gestures, "are seedless grapes."

If not in garden :

"Here at the abbey we grow seedless grapes."


seed,less :

"Amazing, ain't it, <Gender>. The enchanter made them for us."

"Now I grow new vines by grafting seedless grapevines onto regular rootstocks."


nico,ench :

"Yes, <Gender>. He lives east of here, between two rivers."

"His hut be due north of Britain, or so they tell me."


grap :

If not it garden :

"Visit me in the fields some time and I'll give you some!"

If in garden :

"Now those grapes there are for making wine."

If Dupre in party :

Dupre says "I cannot say which I like better: wine from grapes or mead from honey!"

"And these over here are for eating."

He gives you a plump little bunch of sweet table grapes.


wine :

"Ask Faren of that."


fare :

"Yes, Faren--the local winemaker."


bye :

He waves and turns back to work.

-or- :

Eckhart waves goodbye.


other :

"Beg pardon, <Gender>?"